A produção de Plastic Love
A música "Plastic Love" foi escrita e gravada por Takeuchi e produzida por seu marido, Tatsuro Yamashita. Em uma entrevista ao The Japan Times, Takeuchi comentou: "Eu queria compor algo dançável, algo com um som city pop ... [a letra] conta a história de uma mulher que perdeu o homem que ela realmente ama". No final tivemos Yamashita tocando o violão para a música, enquanto Yasuharu Nakanishi tocava piano elétrico, Kōki Itō tocava baixo e Jūn Aoyama tocava bateria.A música foi lançada pela primeira vez no álbum de Takeuchi de 1984, Variety. Um single de doze polegadas foi lançado em 15 de março de 1985, que incluiu um "extenso club-mix" e "nova remixagem" da música, alcançando a 86ª posição na Oricon Singles Chart.
O renascimento de Plastic Love
Mariya Takeuchi hoje em dia |
Coincidindo com a crescente popularidade do gênero vaporwave, o vídeo se espalhou rapidamente pelo YouTube por meio do algoritmo de recomendações da plataforma. Sua divulgação também foi ajudada por memes da Internet, discussões no Reddit e arte da capa feita por fãs da foto de "Sweetest Music" em plataformas como DeviantArt.
O vídeo obteve 24 milhões de visualizações antes de ser retirado por violações de direitos autorais, mas foi restaurado em 2019.
Sempre vai existir a waifutização |
Em 16 de maio de 2019, um videoclipe oficial produzido por Kyōtaro Hayashi foi lançado no YouTube. Múltiplas versões cover de "Plastic Love" também existem e vem surgindo aos montes desde o ressurgimento da música em tempos atuais.
E se caso você ainda não conhecia essa música maravilhosa, é hora de ativar as memórias de algo que nunca vivemos na década de 1980 e conferir também o curta lançado para ela citado acima:
Romanji
Totsuzen no kisu ya
Atsui manazashi de
Koi no puroguramu o
Kuruwasenaide ne
Deai to wakare jouzu ni uchikonde
Jikan ga kureba owaru don't hurry!
Ai ni kizutsuita
Ano hi kara zutto
Hiru to yoru ga gyaku no
Kurashi o tsudzukete
Hayari no disco de odori akasu uchi ni
Oboeta majutsuna no yo I'm sorry!
Watashi no koto o kesshite
Honki de aisanaide
Koi nante tada no geemu
Tanoshimeba sore de ii no
Tozashita kokoro o kazaru
Hadena doresu mo kutsu mo
Kodokuna tomodachi
Watashi o sasou hito wa
Hinikuna mono ne itsumo
Kare ni ni teru wa naze ka
Omoide to kasanariau
Gurasu o otoshite kyuu ni
Namidagun demo wake wa
Tazunenaide ne
Ai ni kizutsuita
Ano hi kara zutto
Hiru to yoru ga gyaku no
Kurashi o tsudzukete
Hayari no disco de odori akasu uchi ni
Oboeta majutsuna no yo I'm sorry!
Watashi no koto o kesshite
Honki de aisanaide
Koi nante tada no geemu
Tanoshimeba sore de ii no
Tozashita kokoro o kazaru
Hadena doresu mo kutsu mo
Kodokuna tomodachi
Yofuke no kousoku de
Nemuri ni tsuku koro
Harogen raito dake
Ayashiku kagayaku
Kouri no you ni tsumetai onnada to
Sasayaku koe ga shite mo don't worry!
I'm just playing games
I know that's plastic love
Dance to the plastic beat
Another morning comes
Original
突然のキスや熱いまなざしで
恋のプログラムを狂わせないでね
出逢いと別れ上手に打ち込んで
時間がくれば終わる Don't hurry!
愛に傷ついたあの日からずっと
昼と夜が逆の暮らしを続けて
はやりのディスコで踊り明かすうちに
おぼえた魔術なのよ I'm sorry!
私のことを決して本気で愛さないで
恋なんてただのゲーム 楽しめばそれでいいの
閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も 孤独な友だち
私を誘う人は皮肉なものねいつも彼に似てるわ
なぜか思い出と重なり合う
グラスを落として急に涙ぐんでもわけは尋ねないでね
夜更けの高速で眠りにつくころ
ハロゲンライトだけ妖しく輝く
氷のように冷たい女だと
ささやく声がしても Don't worry!
I'm just playing games I know that's plastic love
Dance to the plastic beat another morning comes
I'm just playing games I know that's plastic love
Dance to the plastic beat another morning comes
0 Comentários
Seja educado(a) antes de comentar. Educação é grátis, e todo mundo gosta.